quarta-feira, maio 17, 2006

With a flower

«I hide myslef within my flower,
That wearing on your breast,
You, unsuspecting, wear me too -
And angels know the rest.

I hide myslef within my flower,
That, fading from your vase,
You, unsuspecting, feel for me
Almost a loneliness»



Texto: Emily Dickinson, «With a Flower»
Imagem: Marc Chagall, «Still Life with Flowers», 1948

A moving gift from my significant other. «Love Poems and Others», by Emily Dickinson. The pleasure of affection, the pleasure of words, the sensualism of poetry felt in the surface of my skin. All contained in a 1950's collector's edition. A gift from Loulou. Thank you.

sexta-feira, maio 05, 2006

the return



vuelvo aqui

volto


je retourne



Quel est le régime discursif de l'absence?

L'absence c'est la non-présence

L'absence d'un instant.

Maintenant je suis ici. Pour l'étérnité du temps possible. Quand tu dors.

Oui

I wish a falling star could fall forever
And sparkle through the clouds and stormy weather
And in the darkness of the night
The star would shine a glimmering light
And hover above our love

Please hold me close and whisper that you love me
And promise that your dreams are only of me
When you are near, everything’s clear
Earth is a beautiful heaven
Always I hope that we follow the star
And be forever floating above

I know a falling star can’t fall forever
But let’s never stop falling in love

When you are near, everything’s clear
Earth is a beautiful heaven
Always I hope that we shine like the star
And be forever floating above

I know a falling star can’t fall forever
And let’s never stop falling in love
No let’s never stop falling in love




Texto: Pink Martini
Imagem: Édouard Levé, «Premier rêve reconstitué», 1998